Monday, June 11, 2012

Das Fischermädchen//The Fisher Maiden By Heinrich Heine [GER/ENG]


Du schönes Fischermädchen,
Treibe den Kahn ans Land;
Komm zu mir und setze dich nieder,
Wir kosen Hand in Hand.

Leg an mein Herz dein Köpfchen
Und fürchte dich nicht zu sehr;
Vertraust du dich doch sorglos
Täglich dem wilden Meer.

Mein Herz gleicht ganz dem Meere,
Hat Sturm und Ebb' und Flut,
Und manche schöne Perle
In seiner Tiefe ruht.



-----------------------------------------------------------


Translated by A.Z. Foreman

Beautiful fisher maiden,
Come, steer your boat to land.
Come here and sit down beside me,
We’ll dally, hand in hand.

Come, nestle your head on my heart now,
And don’t be afraid of me;
Just think of how bravely, daily
You trust in the savage sea.

My heart is like the water
With storms and waves and tides,
And many a pearl of beauty
Upon its bed resides.

No comments: